¿Es un método de hermandad mundial o es el objetivo de la vida humana?

La religión dice que toda la gente desciende de los mismos padres y que todos son iguales, como los dientes de un peine; no acepta ningún tipo de discriminación o privilegio basado en raza, color, nacionalidad, edad o atributos físicos, en absoluto y ordena: «Todos vosotros sois de Adán, y Adán fue creado de la arcilla. Entonces ¡Oh gente! Ser hermanos y hermanas». Y también, todos vosotros sois humanos y todos los humanos son iguales ante Dios. Sólo los verdaderamente piadosos que temen a Dios; aquellos que representan la verdad tanto con sus palabras como con su comportamiento, son exaltados y honorables. Ni el país, ni la raza, ni el color pueden ser una causa de superioridad. Todos vosotros moriréis y rendiréis cuentas por vuestras acciones hechas en este mundo. Aquel día no habrá ningún soborno o favoritismo de nadie; sólo una fe firme y las buenas acciones contarán.

Como sabéis, Dios Todopoderoso no creó a todas las personas del mismo carácter ni con los mismos rasgos de modo que piensen y crean idénticamente en conformidad el uno con el otro. En el la Sura Huyurat del Corán (49:13) Dios declara: « ¡Oh hombres! Sin duda os hemos creado de un macho y una hembra, y os hemos hecho naciones y tribus, para que reconocierais unos a otros; y en verdad que el más honorable de vosotros ante Dios es el más devoto (quién tiene más cuidado en cumplir las órdenes de Dios); Dios es Omnisciente, el Más Sabio. De este modo, Él nos muestra que la presencia de diferentes naciones, las comunidades y las tribus sobre la Tierra son una fuente de riqueza. Los diferentes valores y la riqueza cultural que son presentados por diferentes pueblos constituyen una riqueza que pertenece a toda la humanidad.

Creemos que este entendimiento de hermandad, cuyos principios hemos tomado de nuestra religión, debería ser mundial, al menos en términos de amistad. Un mundo donde la paz y la felicidad prevalecen puede estar sólo basado en la «amistad» fundamental. Por lo tanto, aquellos que desean mejorar el mundo deben comenzar primero por si mismos. Si quieren dirigir a los demás hacia un mundo mejor, antes que nada deben purificar su mundo interiore del resentimiento, el odio y la envidia, y al mismo tiempo, deben embellecer su dimensión externa con virtudes. Los sentimientos inspirados por aquellos que no pueden controlar ni disciplinar a si mismos; que no pueden destilar y purificar sus propios sentimientos y que no pueden ofrecer una mano cariñosa a la gente no serán duraderos, aunque sus palabras parezcan atractivas e influyentes al principio.

Pin It
  • Creado el
Copyright © 2026 Cascade Trust. Fethullah Gülen's Official Web Site. All Rights Reserved.
fgulen.com is the official source and licensor of the works of the renowned Turkish scholar and intellectual Fethullah Gülen. Operated by Paramus Publishing with permission of Cascade Trust.