Отказ от поспешности и путь служения

Отказ от поспешности и путь служения

Лекция Фетхуллаха Гюлена из серии «Мелодии Herkul» от 12 августа 2016 года. В этой лекции Ходжа-эфенди напоминает о том, что люди склонны спешить, а эта поспешность противоречит Божественному обычаю. Частным случаем подобной торопливости является желание того, чтобы Аллах незамедлительно покарал беззаконников и притеснителей, однако Он поступает не сообразно нашим капризам или настойчивым стремлениям. Ходжа-эфенди также подчеркивает, что важно не спешить при реализации различных проектов, особенно такого глобального проекта служения, который воплощают в жизнь сторонники движения «Хизмет».

«Идущий медленно до пункта назначения дойдёт. Идущий быстро о подол запнётся, упадет»[1]. Нам не под силу сократить этот путь. Бывает, что мы по своей прихоти хотим, чтобы наше желание исполнилось в течение нескольких минут, часов, дней, недель [или] месяцев. А ведь как сказано в одном выражении: «Из «зернышка» огромный мир возник, …» – [в течение] многих эпох, которых называют геологическими периодами – «…и миллионы лет спустя был создан человек». Вот загадка Божественного обычая, вот обычай Сострадательного (аль-Ханнан), Щедрого (аль-Маннан), Милосердного (ар-Рахим) и Милостивого (ар-Рахман). Но мы, сами того не осознавая, желаем немедленного, скорейшего возникновения каких-то [событий]. Такова природа человека.

[Вам] известен [хадис, переданный] Хаббабом ибн аль-Араттом – его детальная [версия], насколько я помню, приводиться у аль-Бухари (есть два сподвижника по имени Хаббаб и оба они участвовали в битве при Бадре[2]). Он [вместе с другими сподвижниками] пожаловался Пророку (с.а.с) на преследования, которым они тогда подвергались. Или, правильнее сказать, сообщил о своем состоянии. Я выбрал это выражения из-за уважения к их утонченности – не пожаловался или посетовал, а сообщил о своем состоянии. Как сказал поэт: «Страданья – свет моих очей, от них мне не устать. Но устает от них душа — такая вот она, что с нее взять?!»[3]. Совершенно нормальным [было то,] что они сообщили о своем состоянии в условиях, когда их каждый день подвергают прессингу, когда каждый день им на голову «обрушивается молот», когда каждый день происходили весьма горестные события, способные вызвать [душевный] надлом. [Это нормально] и для Хаббаба ибн аль-Аратта, и для Ясира [ибн Амира], и для Сумайи [бинт Хайят], и для Аммара [ибн Ясира], и для Билала [ибн Рабаха].

[На фоне непрекращающихся притеснений] они решили пойти к тому, к кому прислушиваются и те, кто на земле, и те, кто на небе, и сообщить ему (с.а.с.) о своем состоянии. Они верили в то, что мольба человека, который расколол Луну, указав на нее пальцем, отвергнута не будет. [Но] вместо того, чтобы сказать, мол, будет то-то и то-то, Посланник Аллаха (с.а.с) сообщил им о том, что [в прошлом] людей [подвергали ужасным пыткам,] распиливая их надвое пилами или отделяя мясо от костей [железными гребнями], однако это не могло заставить их отречься от своей веры[4]. И [сподвижники] поняли из его слов, что этот путь предполагает подобное. На этом пути встречаются соответствующие – если можно так сказать – препятствия.

Поэтому, с одной стороны, нужно уметь ждать. Не скажу, что нужно быть медлительным, [но и] «идущим быстро» быть тоже не нужно. [Люди желают,] чтобы Аллах незамедлительно, в течение нескольких дней или недель покарал беззаконников и тиранов, которые притесняют множество людей и поступают по отношению к ним несправедливо на основании малейших [подозрений], которые лишают их всех прав, которые попирают право и справедливость и в случае с такими людьми, и в случае с народом в целом, которые своими взглядами и поступками показывают, что они не знают об Аллахе и Пророке (с.а.с.), которые уже тем более не знают Коран и Сунну, которые на знают о вере даже на уровне житейской «подражательной веры»; [люди] хотят, чтобы Он мгновенно наказал их за те или иные [факты] беззакония, несправедливости, мздоимства, растраты вверенного имущества, узурпации, насилия, притеснений, захвата чужой собственности и завладения ею. А ведь Аллах – Господь миров. Помимо таких имен, как Господствующий (аль-Каххар) и Подчиняющий (аль-Джаббар), Он, в то же время, является обладателем имен Милостивый (ар-Рахман), Милосердный (ар-Рахим), Сострадательный (ар-Рауф / аш-Шафик). С этой точки зрения Он делает то, чего требуют Его имена и святые атрибуты (использование слова «требуют» может нести смысл обязывания Аллаха, однако я не могу подобрать другого термина, и поэтому продолжу, выразив свое бессилие в этом отношении). Всевышний поступает сообразно «требованиям» Своих святых атрибутов, и сверх того — Своего состояния Господства (ша’н ар-Рубубият), а сверх этого, выражаясь термином, который использует Имам Раббани – Своих состояний Господних (итибарат ар-Раббания)[5], а не сообразно нашим капризам или пусть даже настойчивым желаниям. Это одна сторона вопроса.

Будь это в наших руках, мы тотчас пожелали бы, чтобы все вопросы решились сегодня-завтра и притеснители понесли наказание. Но Аллах – Он тот, о ком Абу Бакр не мог не сказать: «Какой же Ты Кроткий, Господь наш!»[6]. Он тот, о ком вы не сможете не сказать: «Какой же Ты Сострадательный, Господь наш! Какой же Ты Милостивый, Господь наш!» (да возвеличится Его величие!). Он – не мы. Он всем отличается от нас. Он пречист от всяких дефектов и недостатков, присущих нам. Думаю, следует очень хорошо понимать данный аспект [рассматриваемого] вопроса.

Нельзя идти быстро, иначе ваши ноги запутаются в подоле и вы [упадете,] покатившись кубарем. Этот [принцип] можно обобщить, [в том числе] и на то, чем вы занимаетесь. Есть проекты, для реализация которых требуется полвека или четверть века. К тому же проект, который вы реализуете, является весьма дорогостоящим и трудоёмким. Что это за проект? Это превращение веры в Аллаха, любви к Нему и соответствующего воодушевления в неотъемлемую часть людских сердец и человеческого естества, это интериоризация веры и превращение её в осознанную [убежденность]. Это пробуждение у всего человечества хотя бы чувства любви к ясной религии ислам – даже если люди и не станут мусульманами, пусть они хотя бы признают, что эта религия является одной из религий, и примут ее хотя бы на уровне уважения к ней по аналогии с уважением к иудаизму, христианству, буддизму, брахманизму и синтоизму. Всё это, в некотором смысле, есть шаги, ведущие к миру во всем мире. Таков ваш путь, таков ваш метод. И средства, которые вам надлежит использовать, должны быть соответствующими.

Это настолько большой проект, что он затрагивает весь мир. Вы сами постучитесь в дверь к каждому. При необходимости вы будете демонстрировать людям красоту [ислама] на различных «выставках». Люди будут знать о вас всё, вплоть до глубин ваших сердец. Вы будете теми, кто не вызывает беспокойства. Люди будут доверять вам. Вы будете вызывать доверие не своими речами или игрой на музыкальных инструментах, а своим состоянием и олицетворением [исламских ценностей]. «Выставки» будут украшены вашими «картинами» доверия. На какую бы «выставку» не заглянули люди, они будут видеть олицетворение ваших [ценностей] – людей, которые склонив голову и согнувшись в три погибели пред Аллахом, трепещут в благоговейном поклонении с помыслами о служении Ему, людей, питающих чувство глубокого уважения ко [всему] человечеству, людей, никому не желающих зла! 

ПРИМЕЧАНИЯ

[1] Двустишие из манускрипта с неоконченным диваном османского поэта Хатеми Ибрахим-бея (ум. 1595/1596 г.), который хранится в Берлинской государственной библиотеке (Ms. Or. Oct. 3652, vr. 36b). Подр. см.: Efe Z. 16. Yüzyıl Divan Şairi Hâtemî ve Dîvânçesi // Dede Korkut Uluslararası Türk Dili ve Edebiyatı Araştırmaları. 2019. №8(20). S.114-150.

[2] Другим сподвижником по имени Хаббаб, который участвовал в битве при Бадре, был переселившийся из Мекки вольноотпущенник Утбы ибн Газвана.

[3] Двустишие из газели, начинающейся со слов «Gerçi sabr et diyemem» («Не могу сказать «Терпи!»»), автором которой называется турецкий поэт Кечеджизаде Иззет Молла (1786-1829). Точно установить источник публикации этой газели нам не удалось, но вторая часть этого двустишия в видоизмененном виде приведена в сборнике «Bilgelikler Divanı». Подр. см.: Bilgelikler Divanı /Haz. N.A. Özalp. Istanbul: 2012, s.341.

[4] Сообщается, что Хаббаб бин аль-Аратт сказал: «[Однажды,] когда Посланник Аллаха (с.а.с.) лежал в тени Каабы, положив себе под голову свой плащ, мы стали [жаловаться] ему, говоря: “Не попросишь ли ты помощи для нас? Не обратишься ли к Аллаху с мольбой за нас?”. [В ответ на это] он сказал: “Среди живших до вас бывало так, что человека хватали, вырывали для него в земле яму, помещали туда, а потом приносили пилу, клали ему на голову и распиливали его надвое, [однако и] это не [могло заставить] его отречься от своей религии, и [бывало так, что человека] раздирали железными гребнями, отделявшими мясо от костей (или нервов), но и это не [могло заставить] его отречься от своей религии! Клянусь Аллахом, Аллах обязательно приведёт это дело к завершению, и [будет так, что] всадник, направляющийся из Саны в Хадрамаут, не станет бояться никого, кроме Аллаха или [нападения] волка на своих овец, но вы [слишком] торопитесь!”» (аль-Бухари, 3612, 3852; Абу Дауд, 2649; Ибн Хиббан, 6698).

[5] Термины «шуунат» (множественное число от слова «ша’н») и «итибарат» используются Имамом Раббани в контексте рассмотрения атрибутов (сифат) Всевышнего Аллаха (по мнению отдельных комментаторов, термин «итибарат» синонимичен и в какой-то степени разъясняет термин «шуунат» вследствие нехватки слов для передачи соответствующих смыслов). По словам Имама Раббани, различие между атрибутами (сифат) и «шуунат» является весьма тонким (İmam Rabbani, el-Mektubat, 1/410). Иршад Алам, который перевел отрывки из «Мактубата» на английский язык, пишет, что «шуунат» и «итибарат» являются более «тонкими формами» Божественных атрибутов (Alam I. Faith Practice Piety: An Excerpt from the Maktubat-i Imam-i Rabbani. Dhakka: Aklima Akter, 2010, p.76). В турецких источниках, в которых разбирается понятие «шуунат / ша’н», отмечается, что когда речь идет об Аллахе, адекватного перевода этого слова нет. Однако, например, если бы речь шла о человеке, то ближайшим аналогом этого были бы слова «способность», «умение», «искусность».

[6] Ибн Хишам, Сира, 2/218; Ибн Касир, аль-Бидая ва ан-Нихая, 3/95.

Pin It
  • Создано .
Copyright © 2026 Cascade Trust. Fethullah Gülen's Official Web Site. All Rights Reserved.
fgulen.com is the official source and licensor of the works of the renowned Turkish scholar and intellectual Fethullah Gülen. Operated by Paramus Publishing with permission of Cascade Trust.