融合兩個不同的社群

遷往麥地那對先知穆罕默德與伊斯蘭而言,都標誌著一個轉捩點。信仰、遷移及為主道奮鬥是獨一神聖信仰的三大支柱;也是泉源的三道出口,生命之水由此為追求 真理的鬥士流瀉。當他們飲用之後,即不再筋疲力竭而能傳遞訊息;當無法克服反對勢力時,也不會留戀家園、財產與家人,而願意遷移至另一塊新土地。先知的遷 移如此重要,並使其周圍的貞潔人們得以擢升,因此為真主所稱讚,且以「遷士」之名流傳後世。而那些向遷士敞開溫暖懷抱的麥地那居民,則以「輔士」留名。伊 斯蘭曆的紀年便以此年為權輿。

儘管重要,遷移卻是付難以肩挑的重擔。歷經數年迫害,當穆斯林重新於麥地那定居時,他們已是身無長物,一貧如洗。進一步說,姑不論有些原本就極為貧窮之人,如今連那些之前依靠貿易為生者,也不再擁有資本。而麥地那的穆斯林們原來即多為農民,城市裡的商業生活則操控於猶太人手中。

另一個嚴重的問題是,就在使者抵達之前,麥地那人已決定推伊本.烏拜為其首領。而這個計劃自然遭到阻撓,伊本.烏拜也因之視使者為仇敵,成為其最大的對頭。而麥加的多神崇拜者仍想扳倒先知,於是便和伊本.烏拜蛇鼠一窩。伊本.烏拜告訴他們:「不要擔心他在這兒傳佈伊斯蘭的事。最主要的危險是他可能會和基督徒與猶太人聯合起來,對抗異教多神信仰。那才是真正的威脅。」

使者定居麥地那後,協助其人民建造清真寺。清真寺之於穆斯林社群集體生活的重要性自不在話下。他們一天在那兒碰五次面,在真主(他們的主人、造物者及支持者)之下增進信仰,以及對祂、先知和伊斯蘭的服從,同時並維繫與強固凝聚力。特別是在伊斯蘭的第一世紀時期,清真寺身兼禮拜之地及學習中心的雙向功能。而先知在麥地那建造的清真寺,在先知時期與接續其後的政治繼承者時期,一直都還是行政中心。

定居麥地那之後,先知立時在穆斯林間建立起兄弟情誼,尤其是遷士和輔士間。他們彼此因而變得非常親近。例如,薩阿德.伊本.拉比將他的遷士「兄弟」阿布杜.拉哈曼.伊本.奧夫帶回自己家中,說:「兄弟,你已將所有東西留在麥加。這個家裡所有的東西都屬於我倆。你在這兒沒妻子;我有兩個。你喜歡哪一個,我就和她離婚,那你就可以娶她了。」阿布杜.拉哈曼感激涕零地回答道:「兄弟,願真主祝福你和你的妻子!請帶我去城市的市集,我可以在那兒作點生意。」[1]

這樣的兄弟情誼是如此深厚、誠摯且強烈,輔士們與遷士們分享所有東西。這個情況持續了好一陣子。當遷士已習慣新環境時,他們問使者說:

真主的使者啊!我們純粹是因為真主才搬到這裡。但是我們的輔士兄弟對我們太好了,我們只怕將會因此在今世中花盡我們因良好行為而獲得的回賜,而這些回賜是我們原先期盼在後世才得到的。我們也覺得對他們有所虧久。請您要求他們讓我們自己賺取自己的生計吧。

使者於是召集輔士們,轉告這個情況。然而輔士們一致反對,他們無法忍受與他們的弟兄分離。為安撫遷士們的虧欠之感,輔士們同意他們在自己的田地和花園中工作,再予其薪資以為報償,直到他們可以建造自己的房子為止。[2]

使者在麥地那與猶太社群簽定契約,作為解決當前問題的第二步驟。這份文件被一些學者稱為麥地那的第一部憲法,將穆斯林與猶太人-這兩個壁壘分明且獨立的社群聯合起來。[3]既然使者主動倡議簽定此約,並以此約作為所有爭端的最終仲裁,麥地那於是漸為穆斯林所掌控。

而為保證穆斯林們在城邦境內的衣食無憂,使者下令成立一個新市集。當時,麥地那的經濟生活為猶太社群所控制。當新市集成立後,猶太人的經濟支配開始衰頹,從此不再獨占麥地那的商業活動。

當穆斯林社群靠己之力紮下根基、日漸茁壯時,也就被迫要回應來自內外的攻詰。在巴德爾贏得勝仗後,穆斯林們再次於烏胡德山腳下向麥加人進攻。剛開戰時,他們仍延續先前的勝績,然而不幸地,弓箭手後來罔顧先知指示擅離陣地,情勢逆轉直下。七十名穆斯林殉難,使者也負傷了。

穆斯林軍隊退避到山上重整旗鼓,打算再次進擊。然而麥加人卻因缺乏再戰的勇氣離開。不過,撤退的途中他們又改變心意,決定再朝麥地那前進。獲知此事的使者立時動員軍隊。即使士兵們或病或傷,但只需使者一聲號令也已足夠。他的每聲召喚就像是他們靈魂中的每口生命之氣,一口可以令年老體衰的腐朽之骨復甦的氣息。布西里說:

倘若他的價值與偉大被神蹟所展示,
早已腐爛的屍骨將被呼喚他名字的聲音喚醒。

已然半數傷殘的軍隊慷慨迎敵。幾乎人人掛彩,但卻人人不落於人後。一位門徒描述此景說:「一些門徒們不能步行。他們說:『我們想要站在最前方,那個使者命令我們前去的位置。即使我們無法戰鬥,我們仍將提著矛叉站在那兒。』於是他們坐在其他人的肩上或背上前進。」結果,阿布.蘇富揚看見穆斯林軍隊顫危危地朝向他們走來,便號令軍隊回轉麥加。

《古蘭經》第三章一百七十三節即讚美那些伊斯蘭的英雄們:

有人曾對他們說:「那些人確已為進攻你們而集合隊伍了,故你們應當畏懼他們。」這句話卻增加了他們的信念,他們說:「真主是使我們充足的,他是優美的監護者!」[4]


[1] Bukhari, "Munaqib al-Ansar," 3; Ibn Kathir, Al-Bidaya, 3: 279.
[2] Bukhari, "Hiba," 35; Muslim, "Jihad," 70.
[3] Ibn Hisham, 2: 147.
[4] Bukhari, "Maghazi," 25; Ibn Hisham, 3: 99-111, 128.

Pin It
  • 上創建。
Copyright © 2026 Cascade Trust. Fethullah Gülen's Official Web Site. All Rights Reserved.
fgulen.com is the official source and licensor of the works of the renowned Turkish scholar and intellectual Fethullah Gülen. Operated by Paramus Publishing with permission of Cascade Trust.