Виды терпения и защита от падений

Лекция Фетхуллаха Гюлена из серии «Пронзительная струна» от 12 января 2009 года. В этой лекции Ходжа-эфенди рассказывает о роли терпения в деле продвижения к горизонту веры, ислама и постоянного осознания Божественного присутствия (ихсан). Отметив, что мусульманство, в основе своей, состоит из терпения во всем, Ходжа-эфенди рассказывает о таких видах терпения, как терпение в поклонении Аллаху, терпение перед лицом бед и испытаний, терпение в воздержании от греховного, терпение по отношению к «изнурительности времени», терпение, связанное с довольством по отношению к тому, что желает Всевышний и терпение по отношению к страстному желанию воссоединиться с Ним. Ходжа-эфенди подчеркивает, что для того, чтобы обезопасить себя от падения, верующие должны постоянно просить у Аллаха прощения за свои ошибки и в то же время формировать базис устойчивости посредством укрепления своей веры и дополнения ее праведными деяниями, а также «шлифовки» своих помыслов и «переполнения» в этом отношении.

ВОПРОС: Человек, стремящийся стать праведным рабом, желает в короткий срок достигнуть определённых степеней и горизонта совершенства. Но, будучи на этом пути, он местами попадает в ловушки своего эго и Сатаны, и, как следствие, может ослабеть в плане своей воли и решительности. Какова, с этой точки зрения, роль терпения в продвижении к горизонту веры, ислама и постоянного осознания Божественного присутствия?

Мусульманство, в основе своей, состоит из терпения во всём. Потенциальные "дыры" (или то, что выглядит как "дыры") и потенциальные "трещины", возникающие в некоторых вопросах веры, всегда "зашиваются", "заполняются" и "заколачиваются" посредством терпения. Терпение, по указанию одного из богословов, придает человеку стойкость в совершении являющихся тяжелыми отдельных обязанностей ислама. [С помощью терпения человек преодолевает беды] на своем пути. В очередной раз повторю то, о чем я уже неоднократно рассказывал. Увещевая своего сына, Лукман (а.с) сказал ему: "О сын мой! Совершай намаз, повелевай совершать одобряемое, запрещай предосудительное и терпеливо сноси все, что постигает тебя" (31:17). "О сыночек! – говорит он, – Совершай намаз должным образом..." – если вы совершаете намаз должным образом, то значит вы находитесь на пути к Аллаху. [Затем] "... повелевай совершать одобряемое..." – содействуй всему тому, что предписано Аллахом, а также всем соответствующим Его предписаниям и извлеченным из них обычаям. "...запрещай предосудительное..." – старайся удержать людей от того, что является скверным пред Аллахом, [или] выражаясь фразой из Св. Корана, "запрещай" это. Повелевай [благое и] запрещай [скверну]. "...и терпеливо сноси все, что постигает тебя" – тебе, определенно, придется столкнуться с некоторыми [трудностями]. Во-первых и прежде всего, ты столкнешься с необходимостью выполнять предписания Аллаха.

Во-вторых, Аллах посылает беды на своих любимых рабов – [в хадисе говорится:] "Больше всех из людей подвергаются испытаниям пророки, затем те, кто был ближе к ним, затем те, кто был ближе к последним"[1]. Бывает так, что насылая на человека беды, Аллах делает их искуплением за [людские] грехи и ошибки, [будь то] осознаваемые или неосознаваемые, преднамеренные или непреднамеренные, Он очищает его и делает его достойным встречи с Собой. Иными словами, Аллах делает так, чтобы [человек] "соответствовал" загробному миру и вечности – вот для чего [Он насылает на него беды]. В суре "Корова" Аллах клянётся: "Мы непременно испытаем вас незначительным страхом, голодом, потерей имущества, людей и плодов" (2:155). Обратите внимание – нет ничего такого, что оставалось бы вне этого. "Я клянусь, что стану испытывать вас всем этим, посылая одну беду за другой!" - говорит Он. И вновь это [повод] проявить терпение. Наряду с этим, в эту категорию [входят] и болезни. Имеются и беды, источником которых являются мирские и заблудшие люди – Лукман (а.с) в большей степени подразумевал именно такие бедствия.

Выделяя разновидности терпения, один из богословов ограничивает их число тремя видами ([но эту типологию] можно расширить). [Первый вид –] терпение перед лицом бед и несчастий, небесных и земных бедствий. [Второй вид –] терпение с целью безупречного совершения обрядов поклонения. ([В скобках замечу:] ваше вероубеждение иногда может быть подвержено сомнениям, содержать в себе ошибки и т.д. Хоть в описании терпения при совершении поклонений это и не упоминается, но, как мне кажется, по сути своей [проявлять терпение перед лицом сомнений, атакующих веру,] гораздо сложнее, чем проявлять терпение при совершении поклонений. Да упасет нас Аллах – на ум человеку могут прийти различные [сомнения] по поводу веры в Аллаха, веры в пророков, веры в книги, веры в судьбу, веры в воскрешение после смерти. На ум человеку могут прийти различные [сомнения], связанные с истиной [существования] Бога. В этом случае вопрос следует замять и доверить его раскрытие Всевышнему, дабы Он раскрыл его и дал тебе его понять. Стиснув зубы, ты должен терпеливо [ждать] этого, не сдавая своих позиций и не поддаваясь сомнениям. Да сохранит нас Аллах! Стоит тебе лишь начать колебаться и метаться от одного к другому, и ты уже [падаешь вниз,] потеряв равновесие. Здесь крайне важно стиснуть зубы и [проявить] такое вот терпение).

[Помимо] терпения перед лицом бед и терпения при совершений поклонений, [еще одним типом терпения является] терпение [в воздержании] от греховного. Оно тоже крайне значимо, особенно в наши дни, [когда] – да упасет нас Аллах! – двери греха [оказались] распахнутыми настежь. [Когда] улицы превратились в территорию греховного. [Когда] даже отдельные места получения знаний стали толкать молодёжь в объятья разврата. [Когда] под разговоры о "свободе" мысли и "свободной" жизни у людей [стали формировать чувство] вседозволенности, иначе говоря, предоставлять им такую свободу, которая, по словам одного из богословов, "есть и у живущих рядом с вами диких зверей" и, тем самым, превращать их (да упасет нас Аллах) в животных, внушая им: "Вам можно всё! Как писал Омар Хайям, "Ни былой, ни грядущей минуте не верь, верь минуте текущей – будь счастлив теперь!"[2], [а посему] ешьте, пейте, веселитесь, танцуйте!". Так вот, если человеку говорят, что именно так и подобает жить людям, то крайне важно, чтобы он стиснул зубы и проявил терпение, стремясь не поддаться этим потокам [греховного, а] это очень тяжело. Соответственно, терпение сулит поистине великую награду тем, кто смог его проявить (это касается всех [видов терпения]).

К этим [видам терпения] мы еще добавляем терпение по отношению к "изнурительности времени". Поясню, что это значит. Некоторые [желаемые события] "находятся в залоге" на определённый срок и вы не можете сжать время[, чтобы они наступили быстрее]. То, что в соответствие с Божественным обычаем может быть реализовано за четверть века, нельзя сделать за 10 лет – для этого вам непременно потребуется четверть века. То, на что требуется полвека, нельзя, сжав время, сделать за 10 лет – для этого вам понадобиться полвека. Это значит, что ваши вложения в человека, в [формирование] культуры и [строительство] цивилизации, в изменения и преобразования не сразу принесут свои плоды. Это вам не покупка на блошином рынке. Прошу прощения, но скажу по-народному, по-простому: здесь [схема] "ты – мне, я – тебе" не работает. Именно это мы и называем терпением по отношению к "изнурительности времени" – [если] что-то "находиться в залоге" на определенный срок и время говорит: "Залог не будет снят, пока не пройдет 20 лет!", то ты будешь вынужден стиснуть зубы и терпеть.

Кроме того, [есть и такой вид терпения, как] терпение, связанное с довольством по отношению к тому, что желает Всевышний. Возможно, ранее мы не говорили об этом [виде терпения]. Бывает так, что Аллах желает не того, [что хотелось бы человеку]. Причем, тот может соблюсти все [условия] – безукоризненно совершать поклонения, иметь, по воле и милости Аллаха, совершенную веру, стараться изо всех сил, [идя к своей цели], но Аллах может пожелать [для него] иного. Ибо с точки зрения своих целей Господне желание связано с таким множеством [событий], что вам этого не понять. [Например,] Аллах желает, чтобы [события] А, B, C и D и т. д. произошли разом, ибо это часть Его плана. Вы же[, скажем,] зациклены только на свершении [события] А, а это [уже] противоречит Господнему желанию. И в таком случае крайне важно проявить такое вот терпение, окрашенное довольством [по отношению к тому, что пожелал Аллах].

[Есть] ещё терпение великих людей: они горят страстным желанием встретиться с Аллахом и как можно скорее воссоединиться с Ним, но [понимая], что соответствующее Господне желание себя не манифестировало[, принимают это с покорностью]: "О Аллах! Вопреки себе я терпеливо сношу это! Я горю страстным желанием встретиться с Тобой, но не я издаю "приказ об увольнении в запас" – лишь Ты можешь "демобилизовать" меня, и поэтому я проявляю терпение!". Это мы называем терпением [в ожидании] Воссоединения [с Любимым].

Есть люди, которые – после того, как они решительно вознамерились [впредь не грешить] и в некоторой степени обезопасили себя – способны в течение длительного времени, а то и на протяжении всей жизни крепко стоять на ногах, пусть и немного пошатываясь. Это крайне важно! Эти люди, не теряющие своего вертикального положения, так же вертикально возвышаются к Аллаху и становятся совершенными людьми – они ничем себя не запятнали. Но [жить так] крайне сложно. Те же, кто как я постоянно падает и снова встает, [должны молить Аллаха]: "Господь наш! Мы причинили себе зло. И если Ты не простишь и не помилуешь нас, мы станем потерпевшими убыток" (7:23), возможно по тысяче раз на дню говорить: "Господи! Поистине я причинил себе зло. Так прости же меня!" (28:16), "Господи, прости и помилуй! Ибо Ты – лучший из милующих!" (23:118). Это повеление Аллаха. Так [к Нему] взывали пророки. Неужели ты не последуешь их примеру?!

Кроме обращения к Аллаху с подобными мольбами, [нужно понимать, что] для крепкого стояния на ногах нельзя обойтись без некого базиса под стать нам самим. Я считаю, что [необходимо] сформировать этот базис [устойчивости, причем с учетом существующих] реалий и причин[ных факторов]. [Следует] весьма добротным образом воплотить эту устойчивость в жизнь с опорой на [соответствующие] факторы. Да, после падения мы можем подняться и покаяться, и Аллах вновь очистит нас [от грехов]. Но я считаю, что человек должен делать всё от себя зависящее, чтобы не пасть, не "вляпаться в грязь" [греховного], не "утонуть" в чем-то подобном, не сталкиваться с необходимостью беспрестанно "мыться". Человек не должен "пачкаться", ведь Аллах послал нас в этом мир не для того, чтобы мы пачкались, а для того, чтобы мы стали достойными Рая. Необходимо обезопасить свою [загробную жизнь], а для этого нужна, [прежде всего,] крепкая вера.

Кроме того, мы должны искать защиты посредством поклонения Аллаху. Мы должны верить, что "Воистину, намаз оберегает от мерзости и предосудительного" (29:45). Благодаря намазу, в сердце появляется "страж". Необходимо совершать намаз сосредоточенно, выстаивать его должным образом, и тогда над головой человека образуется "защитная сфера", которая, возможно, убережет его от падений, характерных для остальных, защитит его от "попадания в ямы", в которые попадают другие люди. Ухватившись за крепкую веру (в Аллаха, ангелов, Писания, пророков, День Суда...), человек должен дополнить ее благими делами, как об этой связке говорится в Св. Коране, [например, в аятах] "Воистину, каждый человек в убытке. Кроме тех, которые уверовали и совершали праведные деяния" (103:2-3) [или] "Потом Мы вернем его в нижайшее из низких [состояний]. Кроме тех, которые уверовали и совершали праведные деяния" (95:5-6). Это значит, что для человека вероятностным является [падение до состояния]  "нижайшего из низких", убыток и проигрыш – а раз так, то для недопущения этого [нам] следует [руководствоваться] тем, что по этому поводу говорит Св. Коран: "Кроме тех, которые уверовали и совершали праведные деяния".

Итак, для того, чтобы  обезопасить себя [от падения],  человек должен поддерживать свою устойчивость [путем нахождения] на прочном базисе, важными элементами которого являются вера и праведные деяния. Затем [необходимо] постоянно "шлифовать" свои помыслы и "переполнятся"  в этом отношении так, чтобы все это, в некотором смысле, "переливалось за края"  [человеческой] сущности (это сродни заполнению [сосуда] чем-то ценным в таком объеме, что содержимое начинает сочиться через край),   [необходимо вновь и] вновь "обновлять[ся]" и "заполнять[ся]" сверх должного  [уровня] так, чтобы возник "перелив", и таким вот образом идти в направлении постоянного осознания Божественного присутствия (ихсан). Всё это важно для [упрочнения] базиса [устойчивости],  то есть для того, чтобы вы оставались в этом мире самими собой, чтобы вы оставались средоточием Божественного взгляда, чтобы вы крепко стояли на ногах[, не сходя с] пути превращения в совершенного человека. Это факторы, которые уменьшают вероятность падения, а возможно и вовсе его исключают, и их следует задействовать в формировании прочного [базиса].

ПРИМЕЧАНИЯ

[1] Полная версия этого достоверного хадиса звучит следующим образом: «Больше всех из людей подвергаются испытаниям пророки, затем те, кто был ближе к ним, затем те, кто был ближе к последним. И человек испытывается в соответствии со степенью своей религии (веры). Если он был стойким в религии, то увеличивались и его испытания. Если же в его религии была слабость, то он испытывался в соответствии со степенью своей религии. И не перестают постигать раба лишения и беды до тех пор, пока не оставят они его шагать по земле свободным от грехов» (Ахмад, 1/172, 174, 180, 185; Ибн Маджах, 4023; ад-Дарими, 2783, Ибн Хиббан, 2900 и др.).

[2] См.: Омар Хайам. Рубайат / Пер. Г. Плисецкого. М., 1972, С.9.

Pin It
  • Создано .
Copyright © 2026 Cascade Trust. Fethullah Gülen's Official Web Site. All Rights Reserved.
fgulen.com is the official source and licensor of the works of the renowned Turkish scholar and intellectual Fethullah Gülen. Operated by Paramus Publishing with permission of Cascade Trust.