Analizarea unui grup de hadisuri

Article Index

26. Binele, binefacerea (İhsan)

"Binefacere înseamnă să te supui lui Allah, ca şi cum L-ai vedea…"[49]

Să-ţi întregeşti credinţa cu İslamul, să trăieşti la polul binefacerilor İslamu-lui, este deviza musulmanului desăvârşit. Atingerea de către dreptcredincios a unei existenţe superioare prin credinţă şi İslam şi o binefacere care răsplăteşte dreptul ajungerii la acest punct, constituie o deosebită binefacere, în afara surpri-zelor, pe care "Ochii nu le-au văzut, urechile nu le-au auzit şi inima nu şi-a amin-tit."[50] De altfel, în Coran se spune: "Oare răsplata binelui poate fi altceva de-cât binele?" (Rahman [Milostivul], 55 /60).

Dar, binefacerea robului, în măsura profunzimii, se manifestă sub forma sincerităţii, buneicuviinţe, a respectului şi temerii, iar binefacerea lui Allah, con-form măreţiei şi bogăţiei Sale, constă în înflăcărarea inspiraţiei robului prin dota-rea inimii lui cu credinţă; informarea lui asupra adevărului lucrurilor, ridicându-i vălul de pe ochi; să-l determine să vorbească cu înţelepciune, ferindu-i gura de cuvinte fără sens.

Drepcredinciosul care ajunge în punctul unde se întredeschide vălul asup-ra existenţei, are impresia că-L vede "întreg şi sănătos" (bîkem u keyf), numai că: "Văzul nu poate ajunge la El, dar El poate cuprinde vederea." (En'âm [Ani-malele], 6 / 103).

Dreptcredinciosul, fiind încredinţat că L-a văzut, va fi uimit de măreţia faptului că a fost văzut de către El şi aşa cum visează plăcerea minutelor mesei (iftar) din timpul postului şi întâlnirea cu prietenii, tot aşa are impresia că L-a văzut.

Da, robul simte plăcere atât din faptul că L-a văzut pe Sultanul Eternităţii şi Veşniciei, şi mai ales că a fost văzut de El şi îndeplineşte cu bucuria credinţei până şi cea mai mică însărcinare.

Iată, o mică portiţă întredeschisă spre cuvintele profetului! Iată, sfinte trei-cinci cuvinte precum un giuvaer…şi iată, vastul cuprins ce nu încape în volume!

Iată, o picătură din mare, o rază din soare şi strălucirea stelelor. Să te op-reşti asupra cuvintelor Celui cu numele onorat Ahmed (Hakîkat-I Ahmediye), care sunt precum o oglindă strălucitoare şi să încerci să interpretezi valoarea lor, este o acţiune a celor neştiutori. Şi noi suntem în situaţia de a fi arătat lipsă de respect cu bună ştiinţă; de aceea, căutăm refugiu în Allah şi cerem iertare pentru îndrăz-neala noastră.

Am explicat şi faptul că, de la început am dorit relevarea întregii dimensi-uni a luminoaselor cuvinte, dar am fost depăşit şi acum suntem în aşteptarea apariţiei iscusinţei. Cu toate acestea, dacă am încercat să analizăm unele aspec-te ale hadis-urilor, am făcut-o doar asupra câtorva cuvinte luminoase din largul cuprins al hadis-urilor şi acest lucru a fost posibil doar în legătură cu profunzimea conţinutului, a exprimării solide şi puterii comunicării. Şi încă printr-un limbaj necizelat…

Doresc să ne ierte Allah, iar cei care vor citi, să ne treacă cu vederea lipsurile.

[49] Buhârı, Tefsir (31), 2; Müslim, İman, 5, 7
[50] Buhârî, Tevhid, 35; Müslim, Cennet, 2, 4
Pin It
  • Creat la .
Copyright © 2026 Cascade Trust. Fethullah Gülen's Official Web Site. All Rights Reserved.
fgulen.com is the official source and licensor of the works of the renowned Turkish scholar and intellectual Fethullah Gülen. Operated by Paramus Publishing with permission of Cascade Trust.