Има ли реална полза от предприетите досега инициативи за диалог?

Има ли реална полза от предприетите досега инициативи за диалог?Отговорът на този въпрос зависи от гледната точка. Каква е ползата, спомената във въпроса, и ограничена ли е тя във времето? Ако за нас полза в това отношение означава опознаване на исляма и на мюсюлманите от страна на останалите хора и изчистване на предразсъдъците им, по тази тема може да се изброят хиляди примери. Особено мненията в академичните, религиозните и политическите среди, хората, които са начело на обществото, дават надежда, че човечеството би могло в настояще и в бъдеще да живее заедно.

За Запада, мюсюлманите, това са „другите”. На Запад в съзнанието на почти всеки човек ислямът се отъждествява с тероризма. Усиленият труд на ориенталистите допринесоха допълнително за този образ на исляма. Тази предубеденост е трудно да се изкорени изведнъж и на нейно място да се появи приятелство, мир и братство. Подобна социална и мисловна промяна не може да се осъществи за пет-десет години, а е нужно време, за няколко поколения. И това е свързано със системна, постоянна, усърдна и неуморна работа, без поддаване на влиянието на външни и вътрешни трудности.

Съвместното откриване на фондации и сдружения от мюсюлмани, християни, юдеи и индуси е важна крачка. Според Фетхуллах Гюлен тези организации, в които „хората се приемат такива, каквито са”, представляват центрове за обединение и същевременно са като малки островчета, на които хората успяват да съхранят религията, националността и културата си. Днес се твърди, че в Европа живеят двайсет и пет милиона мюсюлмани, а в Америка – седем. Запазването на религията и културата на тези хора, без те да изпитват съмнения и без да се асимилират, е отговорна задача и въпросните организации биха допринесли за тяхното самосъхранение.

От друга страна, постигането на успех в международния диалог е възможно само ако контактите са искрени и взаимни. Официалните срещи и контакти не могат да доведат до желания ефект. Не трябва да забравяме и истината, че в известна степен продължава философията на позитивизма за „религиозна нетърпимост” и „отричане на Бога”. В тази насока всички вярващи трябва да се обединят в организации за защита на религиозните, моралните и културните ценности.

Международният диалог има силите и потенциала да постигне тази цел.

Като мюсюлмани, трябва да приемем и друг факт, вярно е, че ислямът не е религия на терора и насилието, но ние не успяхме подобаващо да представим на света чистата ни и свята религия. Според изследванията на проф. д-р Суат Йълдъръм първият превод на Корана на латински в Европа датира от XII век и преди да бъде публикуван през XVI век е съхраняван в манастира Клуни. 1 Това означава, че ислямът не се познавал. Тук трябва да отбележим и нашето безсилие в известяването на религията ни. Ако ислямът беше известен подобаващо, взаимоотношенията ни днес щяха да бъдат съвсем други.

Представянето на исляма и неговото подобаващо прилагане в живота е също много важно. Вярно е, че в западните медии образът на мюсюлманина е опорочен. Но разбира се, че и ние понякога с нашите неразумни и необмислени постъпки имаме вина за това положение. Както подчертава Гюлен: „Положението, в което се намираме, се дължи на нашето поведение. Нашето безразличие и незаинтересованост, изкушението ни от земните облаги, накараха другите хора да гледат с неодобрение на мюсюлманите. За нас е достатъчен примерът, че само в САЩ и Германия има много мюсюлмани в затвора за отвличания, кражби, наркотици и др. Няма да забравя една случка: обадих се на един управител на затвор, за да проповядвам, по желание на затворниците мюсюлмани. Първият ми въпрос беше: „Имате ли затворници мюсюлмани­?”. Отговорът беше такъв, че бих искал да чуете тона и начина, по който го чух от управителя. Неговия тон ми казваше: „Как така? Може ли да ми задавате такъв въпрос? На луната ли живеете? Разбира се, че има.”

Друг мой спомен отразява липсата на самочувствие, безразличие и незаинтересованост от наша страна.

В една от най-големите общини на щата Ню Джърси потърсихме среща с главния свещеник, отговарящ за връзките между мюсюлмани и католици, и при първата ни среща неговите думи бяха впечатляващи. Каза ни следното: „Осем години работя тук. От трийсет години чувам, че в областта живеят мюсюлмани, но за пръв път се срещам с мюсюлманин.” Освен това, мястото е едно от най-гъсто населените с мюсюлмани.

Ако се върнем на въпроса за ползата на мюсюлманите от диалога, мога спокойно да кажа, че за четири-пет години работа много хора си промениха мнението за мюсюлманите и техните мисли. Организирането на общи конференции, симпозиуми, академични изследвания, екскурзии, посещаване на джамии и църкви и още много други ни дават повод да мислим оптимистично. На тази тема турската телевизия Саманйолу (STV) излъчи документалния филм „Плодовете на диалога”, в който се разказва за хора, на които им е предложено да посетят Турция.

Розмари Мум:

„Не познавах Турция в никакъв аспект. Знаех за нея само от игралния филм „Среднощен експрес”. Изглеждаше много екзотично и красиво място, но в същото време имах опасения дали е сигурно място.”

Робърт Робъртс:

„Очаквах Истанбул да бъде малко по-примитивно място. Може би като някой град в Африка. Очаквах мюсюлманите да се отнасят враждебно към мен, защото съм американец. Много се замислих дали да тръгна на подобна екскурзия. Приятелите ми ме предупреждаваха, че може да е опасно. Дори един ми каза, че ако отида, може да ми откъснат главата.”

Барбара Бойд:

„Когато ми предложиха екскурзията, първите ми думи бяха „Шегувате ли се?”, „В Турция ли?”. Учтиво ми казаха: „Да, в Турция.” Тогава попитах: „Тази Турция, която се намира в Средна Азия?” и зададох още хиляди въпроси.”

След десетдневна екскурзия мненията на хората се промениха!

Рик Келер:

„След това разбрах, че приятелското отношение на хората произтича от традицията на Пророка на исляма. Видях, че турските ми приятели изпълняват съвсем нормално и спокойно религията си и тя се е превърнала в част от техния начин на живот. Това ми помогна да разбера по-добре същността на ислямската религия.”

Розмари Мум:

„Поканата към Всевишния пет пъти на ден, поддържа жива вярата в Него в съзнанието на хората. Не може само веднъж в седмицата да си спомняме, зовем и благодарим на Всевишния. Призивът за молитва езан поддържа връзката на човека с Всевишния. Езанът  означава именно това за мен.”

Томас Бърнс:

„Като американец смятах, че джамиите са големи като Света София или Синята джамия. Джамията, която посетихме беше съвсем малка, за около двайсет души. Беше много естествена. Хората в този регион бяха бедни. Това ме впечатли много. На това спокойно място, бедните хора отправяха молитви към Всевишния и в техните очи храмът беше ценен като Света София. Това наистина много ме впечатли.”

Робърт Робъртс:

„Четири години живях в Германия, видях най-красивите катедрали в Европа, гледах през прозорците с рози на Нотър Дам, наблюдавах Сент Шапел в Париж. Но не бях виждал толкова красива архитектура като тази на Синята джамия. Когато събух обувките си и влязох, какво друго можех да направя, освен да отправя зов…”

Кати Остис:

„Когато за пръв път видях как вярващите се кланят в джамията, очите ми блеснаха. Почувствах насладата и красотата на богослуженето. Помислих си, че има много неща, които аз трябва да спазвам, отслужвайки молитви. Разбрах, че духовността е неразделна част от ежедневието. Те вършат всичко с огромно желание. Затова при тях цари спокойствие, вършат се добри постъпки. Всичко в живота има значение и не трябва да хабим дори и миг от него. От тях разбрах, че всичко е от Всевишния, че и добрите и лошите неща са блага и осъзнах важността на духовността в ежедневния живот. Техният пример ме накара да осъзная много неща.”

Примерите, които посочихме с жители на Америка, важат и за хора от Африка, Средна Азия, Австралия и Европа. Може да напишем книга, дори само ако опишем посещенията, културните мероприятия и останалите ни контакти.

Ако трябва да обобщим в едно изречение изложеното дотук, може да кажем, че инициативите за диалог са „мостове между хората и пътища, които ги обединяват”, спомагат за известяването на ислямската религия, и не на последно място, променят погрешните представи в съзнанието на хората.


1 Yıldırım, Suat, Dialogun Dikenli Yolları, Kültürlerarası Diyalog Platformu Bülteni (KADIP) sayı 6, s. 4

Pin It
  • Създадено на .
Copyright © 2026 Cascade Trust. Fethullah Gülen's Official Web Site. All Rights Reserved.
fgulen.com is the official source and licensor of the works of the renowned Turkish scholar and intellectual Fethullah Gülen. Operated by Paramus Publishing with permission of Cascade Trust.